Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
What's better in MemoQ version 10.0? 9 (2,008)
MemoQ 9.8 created 120GB of log files 14 (3,796)
Problem: Google Translate API plugin doesn't work in MemoQ 0 (1,003)
Does the EuroTermBank connection not work in MemoQ? 2 (1,103)
How do you revert Regex tagger to text? 1 (1,518)
Degree symbole 2 (795)
How to delete old, remote resources? 2 (1,101)
Using "find and replace" with inline tags. 1 (733)
Why doesn't Ctrl+Enter work? 3 (1,175)
Insertion of glossary terms 0 (573)
Progress showing on homepage doesn't match the progress showing on the job page 2 (958)
Currency format in Populate number-only segments 8 (1,462)
FEATURE REQUEST: Saving find & replace operations in templates for reuse in future similar projects 1 (898)
Cannot synchronize or return 4 (2,215)
How to find q tags in memoq? 10 (1,391)
How do I export a file in MemoQ for opening it for translation in Trados Studio? 3 (4,619)
mass confirmation of segments in memoQ 7 (1,622)
Auto-translating punctuation marks, numbers, non-translatables; priorities 1 (568)
MemoQ excel file import - Filter for the same column 0 (632)
How to convert sdlxliff files into mqxliff files? ( 1 ... 2 ) 15 (2,690)
Who was the idiot that decided to use ctrl+shift+s for copy source, and how can I change it? 7 (2,489)
Anybody actually using MemoQ in a Linux-hosted VM? 6 (1,484)
MemoQ now supports mxliff files from Phrase (formerly Memsource) 1 (606)
New PC and I can't see any of my existing termbases (solved) 5 (1,271)
How to translate Memsource projects in memoQ ( 1 ... 2 ) 25 (18,708)
Need help with glossaries in Google Translate v3 (AutoML) 1 (1,226)
MemoQ (any CAT) How to create a view only with the segments without TM suggestions? 7 (1,387)
Remove/replace line break tags (red "BR" tag)? 12 (3,824)
Unable to edit Hindi or Marathi text in target segment in memoq 1 (807)
Hide the Translation Results pane? 2 (670)
Sepedi not supported in memoQ 3 (742)
Ad blocker in memoQ web search? (new idea @ memoQ Ideas Portal) 8 (1,725)
DeepL search settings for memoQ web search (or IntelliWebSearch)? 1 (988)
Make ‘Append space to inserted terms’ apply to terms inserted from Translation results AND AutoPick? 0 (429)
Translated text in SVG files didn't appear 1 (1,382)
Tool to prune ‘repair’ files created when repairing translation memories/termbases 1 (955)
Crossed-out target segment 3 (1,833)
Any way to make auto-translate actually do this? 1 (836)
Lists in memoQ translated file. 5 (1,111)
Help needed to get "View Pane" back in MemoQ 2015 6 (3,783)
Word spellcheck problems 10 (5,639)
In MemoQ, how do I export the completed file as bilingual TTX? 2 (1,655)
Status bar in Memoq 8.2 missing 5 (6,540)
Index out of range when exporting an SDLXLIFF file 10 (1,507)
Internal application error 4 (3,440)
Excluding text from processing in memoQ 4 (789)
Project filters not working anymore (not the import filters!) 3 (891)
MemoQ 8.2 - web search no longer based on IE ? CPU and Memory leaks, ads back 4 (3,061)
Multilingual json regex filter 0 (589)
MemoQ 6.2.25 - Using reviewed translations to update translation of other files in the same project 0 (1,380)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...